BierdopjeV3 Alpha nu beschikbaar. Wil je helpen? Kijk dan hier
|
|||||
Auteur | Bericht | ||||
---|---|---|---|---|---|
RievandeBuggys |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 01:02 |
||||
Geregistreerd: maandag 30 november 2009 Berichten: 467 |
Bij de regels heb ik het niet direct kunnen vinden, mogelijks heb ik er overgekeken. RievandeBuggys wijzigde dit bericht op 14-02-2011 om 01:03, totaal 1 keer bewerkt |
||||
FastPinguin |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 01:19 |
||||
Geregistreerd: woensdag 21 maart 2007 Berichten: 977 |
Er zijn geen regels over, maar mijn voorkeur is ANSI. Dit om die rare tekens te voorkomen bij heel veel mediaplayers. Volgens mij was het zo dat als een sub gemaakt wordt in Linux of Mac dat het UTF-8 wordt. Het beste is gewoon om je subs als ANSI op te blijven slaan. |
||||
Deleted_22122012 |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 01:30 |
||||
Geregistreerd: woensdag 17 december 2008 Berichten: 5612 |
Henri, |
||||
RievandeBuggys |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 02:20 |
||||
Geregistreerd: maandag 30 november 2009 Berichten: 467 |
Quote: Ja Richard, ik heb dit topic inderdaad gemist. Zelf weet ik nu wel hoe ik het probleem moet oplossen, maar ik denk weer eens niet aan mezelf, maar aan de gebruiker die hier zijn ondertitel komt halen en weinig of geen kaas gegeten heeft van zulke dingen. Die zit dan plots met een probleem, waarvan hij de oorzaak, laat staan de oplossing niet kent. Het kan toch nooit onze bedoeling zijn, dat we de gebruikers met problemen opzadelen. Zo te zien doet het probleem zich niet enkel voor bij SWS, maar ook bij andere toepassingen, zoals mediaspelers. Als UTF-8 dan toch zoveel problemen alom veroorzaakt, zou men dan niet resoluut voor ANSI moeten kiezen en UTF-8 ontraden, door bijvoorbeeld een advies op de frontpage of beter, als men de functie "uploaden" kiest. Of nog beter: Als het srt bestand niet de correcte naam heeft, kan men het niet uploaden. Misschien zou iets in die aard ook voor UTF-8 moeten van toepassing zijn. Dan zou de uploader verplicht worden eerst zijn sub in ANSI om te zetten. Het zou veel gebruikers, die leek zijn op dit vlak, ergernis kunnen besparen. Nu ja, dit is mijn bescheiden mening. Het verbaast me wel, dat er voor zoiets essentieeel, geen regel geldt. |
||||
FastPinguin |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 06:53 |
||||
Geregistreerd: woensdag 21 maart 2007 Berichten: 977 |
Ik kan me vaag herinneren dat het heel moeilijk is om op een Mac als ANSI op te slaan. Je kan volgens mij daar niet zo makkelijk net als in kladblok ANSI selecteren. Je hebt echt tools nodig om dat te kunnen. Maar dat weet ik niet zeker, volgens mij hoorde ik dat is een keer ergens. Het zou wel makkelijk zijn als de site het automatisch converteerde trouwens. |
||||
Dweez |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 08:02 |
||||
Geregistreerd: zondag 10 juni 2007 Berichten: 280 |
Door schade en schande heb ik geleerd de sub altijd op te slaan als ANSI. De meeste servers draaien op Linux en daar is de gangbare standaard inderdaad UTF-8, maar via bijvoorbeeld Notepad++ is het kinderspel om de sub om te zetten naar ANSI (Codering => Naar ANSI converteren) voordat je gaat vertalen, zodat iedereen hem op een "normale" manier kan gebruiken. |
||||
RievandeBuggys |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 12:10 |
||||
Geregistreerd: maandag 30 november 2009 Berichten: 467 |
Quote: Ik deel dezelfde mening Dweez. Zoals FastPinguin aanhaalt, komt het waarschijnlijk uit de Mac of Linux hoek. Ik hoor altijd zeggen dat die besturingssystemen stabieler zijn dan Windows. Maar ik heb er echter geen ervaringen mee. Nu valt het gelukkig in het Nederlands nog mee, want we gebruiken niet zoveel accenten in onze teksten. Maar ik heb laatst eens een Spaanse sub ingevoerd in SWS waar ik een WEB-DL sync wou voor maken, was dan ook totaal onleesbaar, vanwege de vele accenten die in die taal gebruikelijk zijn. Ocharme die Spanjaarden, die met het probleem geconfronteerd worden en niet weten wat de oorzaak is.LOL Maar goed, als je de wereld wil verbeteren, begin bij jezelf, zegt men wel eens. Jij doet dat, ik doe het en nog meer uploaders doen het. Ik vrees dat een heleboel echter niet zullen volgen en zo zal het probleem blijven bestaan. Dat is jammer. Een soort automatische conversie van het bestand naar ANSI hier op bierdopje, ongeacht onder welke vorm hij geupload werd, zou natuurlijk mooi zijn. Het zou toch een beetje orde in de chaos scheppen. Ik heb er geen idee van, of het technisch haalbaar is en of de beheerders van deze site het wel willen. Want de vraag blijft open, "is ANSI wel de norm" voor SRT bestanden? Nu heb ik het wel over Nederlands, want ik kan me voorstellen dat voor bepaalde exotische talen ANSI niet voldoet. RievandeBuggys wijzigde dit bericht op 14-02-2011 om 12:37, totaal 1 keer bewerkt |
||||
fl0ff13 |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 12:18 |
||||
Geregistreerd: zondag 16 maart 2008 Berichten: 1047 |
Quote: Er zal wel geen "norm" zijn, maar ANSI is de simpelste tekenset en door de meeste apparaten ondersteund. Die geeft dan ook het minste problemen. Dat is ook eigenlijk de enigste redenen, dat ik mijn subs altijd als ANSI upload. Laat ondertitels vrij, doneer hier! |
||||
RievandeBuggys |
Geplaatst op maandag 14 februari 2011 13:11 |
||||
Geregistreerd: maandag 30 november 2009 Berichten: 467 |
Dat UTF-8 een vrij recente ontwikkeling is mag blijken uit het volgende. |
||||
Advertentie | |||||
|
|||||
|