BierdopjeV3 Alpha nu beschikbaar. Wil je helpen? Kijk dan hier
|
|||||
Auteur | Bericht | ||||
---|---|---|---|---|---|
Stevo |
Geplaatst op dinsdag 05 mei 2009 16:52 |
||||
Geregistreerd: maandag 31 maart 2008 Berichten: 12040 |
Hallo, Ik zie dat de gaten van seizoen 4 en 5 langzamerhand worden ingevuld, waar ik heel dankbaar voor ben natuurlijk... Alleen seizoen 2 ontbreekt nog helemaal.. (Seizoen 1's dvdrips staan op nlondertitels.com) Vincit omnia veritas! |
||||
Serieliefhebbertje |
Geplaatst op zondag 15 augustus 2010 01:49 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 02 augustus 2008 Berichten: 28 |
dit topic maar weer onder de aandacht slingeren. na veel pijn en moeite heb ik eindelijk de dvds van seizoen 1 gevonden op een torrent site met nl ondertitels, dit in verband met dat de subs van seizoen 1 van topaz niet synchroon lopen ga deze dus snel bekijken. graag zou ik de subs van seizoen 2 willen hebben dus als iemand die heeft of eraan kan komen 1000maal dank |
||||
Stevo |
Geplaatst op donderdag 02 september 2010 09:53 |
||||
Geregistreerd: maandag 31 maart 2008 Berichten: 12040 |
Ik heb net de Engelse subs van seizoen 2 gepost, versie: dvdrip.xvid-fov Vincit omnia veritas! |
||||
jaco |
Geplaatst op donderdag 02 september 2010 12:45 |
||||
Geregistreerd: vrijdag 28 december 2007 Berichten: 144 |
Sluit me bij Stevo aan: hou me aanbevolen voor seizoen 2. Te leuke serie :-) |
||||
Cks321 |
Geplaatst op donderdag 02 september 2010 14:32 |
||||
Geregistreerd: zondag 27 januari 2008 Berichten: 216 |
Ik heb even vlug gekeken voor jullie maar kan helaas seizoen 2 nergens vinden, had anders wel de subs voor jullie geript. |
||||
Deleted_ |
Geplaatst op donderdag 09 september 2010 15:25 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 27 februari 2007 Berichten: 1353 |
Heb seizoen 1 en 2 retaildvd's gevonden, laat maar weten als er interesse is... To translate, one must have a style of his own, for the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot b |
||||
Stevo |
Geplaatst op donderdag 09 september 2010 15:33 |
||||
Geregistreerd: maandag 31 maart 2008 Berichten: 12040 |
Ik ben zeker geintresseerd in seizoen's 2 dvdrip xvid-fov Vincit omnia veritas! |
||||
jaco |
Geplaatst op donderdag 09 september 2010 16:21 |
||||
Geregistreerd: vrijdag 28 december 2007 Berichten: 144 |
Interesse is er zeker! |
||||
Deleted_ |
Geplaatst op donderdag 09 september 2010 19:29 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 27 februari 2007 Berichten: 1353 |
Heb net afleveringen 1 tm 4 van seizoen 1 online gezet, vers geript van dvd en gecontroleerd op spelfouten. (verkeerd gebruik van l,i,I) To translate, one must have a style of his own, for the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot b |
||||
Stevo |
Geplaatst op donderdag 09 september 2010 19:51 |
||||
Geregistreerd: maandag 31 maart 2008 Berichten: 12040 |
Ik hoop dat hij ook sync loopt, want die van gregyboy loopt sync maar de timelines zijn bij die van jou iets anders Ik heb ze op sync nog niet gechecked die van jou... Vincit omnia veritas! |
||||
coenveld |
Geplaatst op donderdag 09 september 2010 20:03 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 31 oktober 2006 Berichten: 331 |
Als iemand niet aan syncen/knippen toekomt kan ik dat altijd doen, beheers de techniek van het syncen/controleren/verbeteren aardig ondertussen. |
||||
Serieliefhebbertje |
Geplaatst op dinsdag 14 september 2010 14:48 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 02 augustus 2008 Berichten: 28 |
ik heb de retail dvd's van seizoen 2. heb alleen geen idee hoe ik de nl subs moet rippen, ik kan ze eventueel online zetten voor iemand anders om de subs te rippen. als iemand ze wil laat maar weten |
||||
Deleted_ |
Geplaatst op dinsdag 14 september 2010 16:54 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 27 februari 2007 Berichten: 1353 |
Over die subs van seizoen 2 hoef je je geen zorgen te maken. Morgen zet ik het hele seizoen er op. To translate, one must have a style of his own, for the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot b |
||||
Deleted_ |
Geplaatst op woensdag 15 september 2010 12:52 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 27 februari 2007 Berichten: 1353 |
Ze staan er op... To translate, one must have a style of his own, for the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot b |
||||
Serieliefhebbertje |
Geplaatst op zaterdag 13 november 2010 16:28 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 02 augustus 2008 Berichten: 28 |
een week voor de subs van s02 erop stonden had ik de retails daarvan gekocht hahaha, ach het was het ckers waard. had geen geduld meer om te wachten op de subs dus ja, dan maar kopen heh lol |
||||
Advertentie | |||||
|
|||||
|