BierdopjeV3 Alpha nu beschikbaar. Wil je helpen? Kijk dan hier
|
|||||
Auteur | Bericht | ||||
---|---|---|---|---|---|
Deleted_ |
Geplaatst op zaterdag 20 april 2013 14:47 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 27 februari 2007 Berichten: 1353 |
Dit lijkt me wel een leuk projectje om erbij te doen... To translate, one must have a style of his own, for the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot b |
||||
abalmelo |
Geplaatst op zaterdag 20 april 2013 16:31 |
||||
Geregistreerd: zondag 06 april 2008 Berichten: 228 |
helemaal toppie en alvast bedankt |
||||
lieske449 |
Geplaatst op zaterdag 20 april 2013 18:25 |
||||
Geregistreerd: maandag 07 september 2009 Berichten: 393 |
Alvast bedankt. Lijkt me een goede serie, weer eentje erbij, kom straks niet meer buiten als het zo door gaat . Doe maar lekker op je gemak, heb nog tig series om te kijken. Expertus dico, nemo est in amore fidelis |
||||
kloppies |
Geplaatst op maandag 22 april 2013 21:41 |
||||
Geregistreerd: donderdag 03 maart 2011 Berichten: 16 |
Bedankt dat je het wilt doen! |
||||
Deleted_ |
Geplaatst op vrijdag 14 juni 2013 06:48 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 27 februari 2007 Berichten: 1353 |
Ik heb het op dit moment zo rustig dat ik dit nu mooi op kan pikken. Deleted_ wijzigde dit bericht op 14-06-2013 om 06:51, totaal 2 keer bewerkt To translate, one must have a style of his own, for the translation will have no rhythm or nuance, which come from the process of artistically thinking through and molding the sentences; they cannot b |
||||
Advertentie | |||||
|
|||||
|