BierdopjeV3 Alpha nu beschikbaar. Wil je helpen? Kijk dan hier
|
|||||
Auteur | Bericht | ||||
---|---|---|---|---|---|
margriet1965 |
Geplaatst op maandag 04 mei 2015 10:38 |
||||
Geregistreerd: vrijdag 25 juni 2010 Berichten: 9 |
Heel erg bedankt voor al die werkelijk waar goede en ook snelle vertalingen en hopelijk graag tot volgend seizoen |
||||
fietser11 |
Geplaatst op maandag 04 mei 2015 11:28 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 11 mei 2013 Berichten: 136 |
Rie we zullen je vertalingen missen |
||||
Emteq |
Geplaatst op dinsdag 05 mei 2015 06:57 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 11 juni 2011 Berichten: 51 |
Rie, bedankt! |
||||
Advertentie | |||||
|
|||||
Kipu01 |
Geplaatst op dinsdag 05 mei 2015 09:44 |
||||
Geregistreerd: zondag 28 oktober 2012 Berichten: 114 |
Heel erg bedankt voor alle vertalingen. Je bent nooit te oud om te leren |
||||
MonaE |
Geplaatst op dinsdag 05 mei 2015 09:55 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 07 augustus 2010 Berichten: 56 |
Hartelijk dank voor alle vertalingen !! |
||||
Hombre |
Geplaatst op dinsdag 05 mei 2015 09:55 |
||||
Geregistreerd: vrijdag 06 mei 2011 Berichten: 231 |
ook onze dank :-) |
||||
loddebolt |
Geplaatst op dinsdag 05 mei 2015 10:28 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 05 augustus 2008 Berichten: 29 |
Ook ik bedank je voor al je prima vertalingen. |
||||
Shafterkeuh |
Geplaatst op dinsdag 05 mei 2015 16:28 |
||||
Geregistreerd: zondag 02 december 2012 Berichten: 7 |
heel erg bedankt vanuit Belgie ;-) |
||||
AvO1965 |
Geplaatst op woensdag 06 mei 2015 19:50 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 26 januari 2010 Berichten: 54 |
Rie vd B heel erg bedankt voor perfecte vertalingen... |
||||
Sh3ld0n |
Geplaatst op zaterdag 09 mei 2015 09:34 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 24 juli 2012 Berichten: 304 |
De missende subs van RvdB (NCIS) staan nu op Addic7ed. Sh3ld0n wijzigde dit bericht op 09-05-2015 om 09:39, totaal 1 keer bewerkt |
||||
dickey |
Geplaatst op zaterdag 09 mei 2015 12:45 |
||||
Geregistreerd: vrijdag 24 juli 2009 Berichten: 239 |
Dat sluit ik mij bij aan. |
||||
Bosje |
Geplaatst op zaterdag 09 mei 2015 14:32 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 03 november 2007 Berichten: 162 |
Henri is weer terug van weggeweest. Weer vele mensen blij ~ |
||||
1234 |
Geplaatst op maandag 11 mei 2015 14:56 |
||||
Geregistreerd: maandag 12 oktober 2009 Berichten: 6 |
ik post zelden hier iets......maar |
||||
GeeBee |
Geplaatst op zaterdag 16 mei 2015 19:55 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 24 januari 2009 Berichten: 81 |
We genieten hier ook weer van de vertalingen van Rie en we hebben zelfs met de laatste paar afleveringen gewacht met gebruiken van de Engelse in de hoop dat de Nederlandse van Rie beschikbaar zouden komen. Arrow | Castle | Continuum | Defiance | Game of Thrones | The Good Wife | The Mentalist | NCIS | NCIS: LA | Person of Interest | Scott & Bailey |
||||
Fred01 |
Geplaatst op zaterdag 16 mei 2015 23:52 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 15 december 2007 Berichten: 24 |
Dank je wel voor de vertaling, je bent goed bezig! |
||||
Gerdina |
Geplaatst op zondag 17 mei 2015 19:10 |
||||
Geregistreerd: zondag 06 december 2009 Berichten: 35 |
Rie, bedankt voor alle vertalingen ik werd er altijd Gerdina wijzigde dit bericht op 17-05-2015 om 19:11, totaal 1 keer bewerkt |
||||
hoogie |
Geplaatst op vrijdag 29 mei 2015 15:13 |
||||
Geregistreerd: donderdag 17 maart 2011 Berichten: 33 |
En ik altijd denken dat Rie een vrouw was |
||||
Yehdi |
Geplaatst op zondag 27 september 2015 21:39 |
||||
Geregistreerd: zaterdag 20 november 2010 Berichten: 146 |
Er zijn een paar topvertalers van series in NL die probleemloos professioneel kunnen beginnen. Één daarvan is ONZE Henri, ik mis je geweldige vertalingen die puur Nederlands en zo foutloos zijn, dat ze absoluut niet afleiden van de serie. Onlangs weer een vertaling gezien, die wemelde van "camionette" (ipv "bestelwagen" ) "verwittigen" (terwijl "waarschuwen" moest worden vertaald en nog meer "Vlamisismen". Dan zijn er nog dozijnen die niet weten wat "stam plus t" betekent en overal maar een d van maken. Alle waardering voor hen die het goed bedoelen, maar het leidt erg af van het gebodene en daarom waarderen wij de écht goede vertalers zo. Ik hoop dat het nieuwe seizoen misschien anderen kan inspireren een team vertalers te formeren, zoals dat bij "LA" al aan het werk is. Yehdi wijzigde dit bericht op 27-09-2015 om 21:40, totaal 2 keer bewerkt Yehdi! |
||||
Hombre |
Geplaatst op vrijdag 26 augustus 2016 10:55 |
||||
Geregistreerd: vrijdag 06 mei 2011 Berichten: 231 |
wooooooooooooorden te kort Hombre wijzigde dit bericht op 26-08-2016 om 10:55, totaal 1 keer bewerkt |
||||
VIIOFIX |
Geplaatst op vrijdag 02 december 2016 08:56 |
||||
Geregistreerd: donderdag 20 december 2007 Berichten: 528 |
Henri, VIIOFIX wijzigde dit bericht op 02-12-2016 om 08:58, totaal 2 keer bewerkt |
||||
Hombre |
Geplaatst op zaterdag 03 december 2016 16:07 |
||||
Geregistreerd: vrijdag 06 mei 2011 Berichten: 231 |
Onze dank bij deze aam de vertalers van NCIS en de spin-offs. |
||||
Sh3ld0n |
Geplaatst op zaterdag 03 december 2016 16:50 |
||||
Geregistreerd: dinsdag 24 juli 2012 Berichten: 304 |
NCIS New Orleans wordt nog gewoon vertaald hoor... |
||||
|